Армянские кости для европейской промышленности

Армянские кости для европейской промышленности

В 2013 году греческий историк Власис Aгзидис обнародовал три газетных репортажа, датированных 1924 годом, в которых шла речь о том, как правительство турецких националистов во главе с Мустафой Кемалем (будущим Ататюрком — «отцом тюрок» — Пандухт) отправило 400 тонн человеческих останков (то есть останков приблизительно 50 тыс. человек) во французский порт Марсель на борту судна под британским флагом. Эти сообщения были опубликованы в американском издании The New York Times, французской газете Мidi и греческой газете Macedonia. В данных новостных репортажах рассказывалось об отправке человеческих останков из турецкого порта Муданья на Мраморном море. Агзидис утверждает, что останки людей предназначались для промышленного использования.

Несмотря на данную утечку информации, стоит отметить, что практика превращения человеческих костей в удобрение не являлась редкостью в начале XIX века. Подобное, к примеру, происходило после битвы при Ватерлоо в 1815 году. Роберт Фиск в The Independent (номер от 3 августа 2014 года) писал[1]:

«После Ватерлоо кости мертвых — британцев Веллингтона, французов Наполеона и пруссаков Блюхера, направлялись в Халл для использования в качестве удобрения для славной зеленой английской земли. Военная мульча с полей битвы 1815 года также давала свежие зубы для вторичного использования — в качестве зубных протезов для живых».

Исследование британского историка Джо Тернера[2] в марте 2015 года, проведенное на основе архивных новостных сообщений, также выявило убедительные доказательства того, что международная торговля человеческими костями в XIX веке действительно имела место.

Агзидис отмечает, что политика Франции в рассматриваемый период (1924 г.) имела протурецкую направленность, поэтому для французов покупка костей жертв Геноцида для промышленного использования не являлась вопросом этики.

В статье The New York Times от 23 декабря 1924 года под заголовком «Слухи о грузе человеческих костей» и сноской «Специальная телеграмма для The New York Times» говорилось:

«Марсель взбудоражен странной историей с прибытием в этот порт корабля «Zan» под британским флагом с его загадочным грузом из 400 тонн человеческих костей, направленных тамошним промышленникам. Говорят, что кости были загружены в Муданье на Мраморном море и являлись останками жертв массовых убийств в Малой Азии. Ввиду распространяемых слухов, ожидается возбуждение следствия».

 

Заметка в The New York Times от 23 декабря 1924 г.

Французская газета Мidi 24 декабря 1924 года опубликовала об этом же факте новостной репортаж под заголовком «Траурный груз», в котором говорилось:

«В настоящее время в Марселе идет много споров вокруг предстоящего прибытия грузового судна «Zan» с грузом человеческих останков. 400 тонн человеческих останков перевозятся для нужд промышленности в Марселе. Эти человеческие останки поступают из мест избиений армян в Турции и, в частности, из Малой Азии».

 

Заметка «Траурный груз» из газеты Midi

Согласно материалу, опубликованному в рубрике «Страницы истории» газеты «Kiriakatiki Elevferotipiya», посвященному геноциду христианского населения Турции и Великому пожару в Смирне, в январе 1925 года Midi вновь обратилась к данной теме, напомнив, что «в декабре 1924 произошла утечка информации о том, что националистическое правительство Мустафы Кемаля продало французским предпринимателям для промышленного использования 400 тонн человеческих костей, что соответствует останкам приблизительно 50 тысяч человек. Кости, которые, возможно, должны были пойти на изготовление кормов для животных и удобрений, были доставлены в порт Марселя на британском корабле через Салоники». Далее приводился текст сообщения New York Times.

24 декабря 1924 года греческая газета Маcеdonia сообщила, что сухогруз «Zan» действительно прибыл в порт Салоники, однако о содержимом груза публично не сообщалось. В то время Салоники были переполнены беженцами, спасшимися от Геноцида, поэтому власти предпочли хранить информацию о содержимом груза в тайне, дабы не возбудить страсти у переживших Геноцид.

Несмотря на это, работники порта Салоники узнали о грузе. Греческий автор Христос Ангеломатис в своей книге «Хроники Великой Трагедии» утверждает, что портовые рабочие были шокированы содержимым корабельных трюмов, но греческие власти не предприняли мер из-за британского вмешательства.

Aнгеломатис пишет:

«Афинская газета опубликовала следующую новость: «Прибытие в порт Салоники английского корабля «Zan» из Мудании, перевозившего 400 тонн мертвых тел. Портовые рабочие, обнаружившие этот факт, не позволили кораблю отплыть, но тут вмешался британский консул, и корабль получил разрешение на отплытие».

К сказанному Ангеломатис добавляет:

«Это были кости героев… которые либо были массово убиты, либо умерщвлены в лагерях уничтожения, худшим из которых являлся лагерь Усак».

Наличие большого количества человеческих останков в Малой Азии было засвидетельствовано и другим греческим автором — известным писателем Илиасом Венезисом. В сентябре 1922 года в возрасте 18 лет Венезис был арестован, угнан в плен и использовался на принудительных работах в трудовом батальоне. Из 3 тысяч человек, мобилизованных в трудовую бригаду, выжили лишь 23. Позднее Венезис опубликовал свои мемуары, в которых поведал о том, что ему пришлось перенести.

В 18-й главе своих мемуаров Венезис рассказывает о том, как группа заключенных была доставлена в ущелье возле Магнесии (в настоящее время — тур. Маниса — П.), где им было приказано захоронить останки десятков тысяч убитых христиан. Венезис пишет[3]:

«Однажды утром они (турки — П.) взяли около 60 заключенных для выполнения работ в местечке неподалеку от Магнесии (в настоящее время — Маниса). Напротив железнодорожных путей вблизи Сипилоса (гора Сипил в 5 км от Манисы) находится конечная точка большого ущелья. Они называют его Киртик-Дере.

По подсчетам, в этом ущелье в первые дни Холокоста в Смирне они умертвили около сорока тысяч христиан из Смирны (Измир) и Магнесии, мужчин и женщин. Зимой тела затопило, а горная вода, низвергающаяся в ущелье с окрестных гор, потащила мертвые тела дальше вниз. Наша работа в течение всего дня заключалась в том, чтобы сталкивать выносимые водой на берег тела обратно, чтобы их не было видно».

В заключение отметим, что промышленное использование останков умерщвленных людей впоследствии с успехом практиковали германские нацисты во время Второй мировой войны. В концентрационных лагерях данное дело было поставлено на поток с присущей немцам скрупулезностью и педантичностью. Таким образом, безнаказанность турецких преступлений в отношении армян, понтийских греков и других коренных народов Малой Азии, сыграла плохую службу для многих народов Европы.

К сожалению, людям присуще быстрое забвение страшных трагедий. И вот уже современные европейцы смотрят сквозь пальцы на «шалости» двух нынешних турецких человеконенавистнических режимов, установившихся на берегах Босфора и Каспия. Режимов, практикующих поиски «нечистой» крови, ритуальные жертвоприношения и массовые убийства ни в чем не повинных людей.

ПАНДУХТ

—————————————

[1] http://www.independent.co.uk/voices/comment/first-world-war-centenary-my-father-threw-away-his-poppy-in-disgust-9645299.html
[2] https://medium.com/study-of-history/the-bones-of-waterloo-a3beb35254a3
[3] https://www.amazon.com/noumero-31328-3c4-3bf-3bd-3bf-3cd-3bc-3b5-3c1-3bf/dp/9600510113/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&qid=1488159706&sr=8-1&keywords=noumero+31328&linkCode=sl1&tag=greekgenocide-20&linkId=9190f09ce05fa8a3a22afa3bbfd7422b

Հետևեք մեզ նաև Telegram-ում