Письмо Зарифе Гулиевой, обратившейся с письмами к президентам Николя Саркози и Сержу Саргсяну
Նմանատիպ
Дорогая Зарифа,
меня крайне расстроили и озадачили Ваши письма. Больше всего меня расстроили Ваши переживания, в искренности которых я нисколько не сомневаюсь. В то же время мысли, выражаемые в Ваших письмах, и клише, используемые для их выражения, способны озадачить любого, сколь-нибудь знакомого с подлинным положением вещей человека.
Возможно и должен бы, но даже не буду пытатся Вас в чем-либо переубедить. Я очень осторожно, выбирая и максимально смягчая характеристики, расскажу лишь о некоторых из Ваших заблуждений, описанных в письмах. Представляю, сколько еще ничего не сведущих в армяно-азербайджанских отношениях и ни в чем не повинных юношей и девушек ежедневно теряют свое «я» под воздействием пропагандистской машины, на функционирование которой власти вашей страны ежегодно тратят десятки миллионов долларов. И это при том, что сотни тысяч беженцев в вашей богатой стране уже двадцатый год живут во времянках, уповая на международную гуманитарную помощь, а тысячи людей так же, как Ваша любимая мама, мучаются от травм и болезней. Вы не задумывались, почему в такой богатой, как Азербайджан, стране, столько бедствующих и нуждающихся. Почему мама страдает от осколков, и никто за 20 лет не позаботился о ее излечении?
Знаете, Зарифа, люди, которых Вы называете «армянскими боевиками», до начала азербайджанской агрессии были мирными крестьянами, рабочими, учителями, врачами, вынужденно взявшимися за оружие, дабы избежать полного физического уничтожения, подобно тем своим соотечественникам, которые были истерзаны и убиты азербайджанцами в Сумгаите, Кировабаде, Баку, Мингечауре и Мараге. Эти простые люди, Зарифа, перед глазами многих из которых азербайджанцами были убиты их сестры, братья, дети и родители, в 1990-91 годах нашли убежище в столице Арцаха Степанакерте, а Степанакерт, как общеизвестно, в начале 92-го года был давно зажат в кольцо блокады азербайджанскими вооруженными формированиями и боевиками.
Степанакерт, Зарифа, обстреливали и бомбили круглосуточно, а в числе основных азербайджанских огневых точек, откуда уничтожали Степанакерт, были Ходжалу и Шуши. Мирных жителей Степанакерта обстреливали и бомбили только за то, что они хотели жить на родной земле, говорить на родном языке, растить и воспитывать детей в рамках своих национальных традиций. В Степанакерте, Зарифа, каждый день гибли женщины, старики и дети. Не было ни хлеба, ни воды, ни света, ни медикаментов, ни топлива. Вот как о событиях тех дней еще в 1992 году пишет в газете «Новое время» российская журналистка Анжелика Чечина: «21-25 января была в Степанакерте. В городе по-прежнему нет ни электричества, ни воды. Вода достается с таким трудом, что стыдно пить чай. Талоны на продукты отоваривать нечем. В городе уже есть случаи опухания от голода… Степанакерт напоминает кинохронику блокадного Ленинграда».
Скорее всего, Вам неизвестно, что, согласно докладу экспертов правозащитного общества «Мемориал»: «… С февраля 1992 года при обстреле жилых кварталов Степанакерта применялись установки “Град”. В результате город имеет колоссальные разрушения, население практически живет в подвалах домов».
Вы представляете себе, что такое реактивная система залпового огня «Град», Зарифа? С середины февраля 1992 года только на Степанакерт, население которого к тому времени составляло порядка 80 тысяч человек, из которых 35 тысяч – беженцы и депортированные, ежедневно, каждый божий день, обрушивалось до 160 снарядов «Града» и сотни снарядов пушек различных калибров. Бомбардировки и обстрелы стали неотъемлемой частью существования Степанакерта, настолько, что даже 5-6-летние дети на слух распознавали виды вооружений, из которых обстреливался и подвергался бомбежкам город, легко различая «Град», «Алазань», 122-милимметровые гаубицы и танковые пушки. При бомбежках Степанакерта, Зарифа, против мирного населения применялся такой запрещенный вид оружия, как авиационные «кассетные бомбы», что в те годы неоднократно отмечали международные наблюдатели, в том числе председатель Минской конференции СБСЕ (ОБСЕ) Марио Рафаэлли. Так что, Зарифа, выбора у людей в осажденном Степанакерте не было: либо смерть, либо подавление азербайджанских огневых точек в Ходжалу и Шуши и прорыв блокады. Думаю, что Вам об этом не рассказывали.
А знаете ли, Зарифа, что осколки в теле Вашей мамы напоминают ей о другом, о том, что она не может рассказать и объяснить. О том, как в военном 1992-м ее, Вашего малолетнего братика, бабушку, дядей и еще сотни ни в чем не повинных людей власть предержащие вашей страны предательски бросили на произвол судьбы в зоне боевых действий; о том, как азербайджанские боевики сначала не разрешали им покинуть Ходжалу, а позже, прикрываясь ими, живыми, пытались в последние часы бежать по оставленному армянами для мирных жителей коридору; о том, как, зная о планируемой военной операции, из Ходжалу успешно эвакуировали скот, а людей оставили. Не может объяснить вам мама, каким образом тогдашний глава исполнительного комитета Ходжалу Эльман Мамедов, который вел людей по оставленному гуманитарному коридору, живет в сытости и достатке по сей день; почему сразу после событий в видеоинтервью азербайджанскому журналисту Чингизу Мустафаеву благополучно дошедший до Агдама Мамедов говорит: «…Причину наших бед я вижу в бессмысленной борьбе за власть. В одной республике должен быть один президент. Сейчас у нас такое положение, когда не знаешь, кто и чем занимается. Кто президент, кто оппозиция. Кто говорит правду, а кто врет. Не понятно, кто кому служит и у кого какие цели. В этой трагедии мы не знаем, кого обвинять. Не знаем, записать на счет тех, кто пытается расшатать кресло президента, пользуясь своими правами, данными им президентом, и которые бросили нас под пули, или записать на счет президента, чтобы президент свершил суд над теми, кому дал власть, а они обманули его и не защитили Ходжалу». Не может объяснить вам мама, почему руководивший в 1992-м комиссией Меджлиса по расследованию событий, о которых Вы пишете, уважаемый Рамиз Фаталиев лишь в сентябре 2009 года признается в интервью радиостанции «Свобода», что в феврале 1992-го не где-нибудь там, а в Баку, на совещании Совета национальной безопасности «было принято решение не вывозить людей из Ходжалу». Не может мама вам рассказать ничего о судьбе десятков армян-заложников, содержавшихся в те дни в Ходжалу. Не может она вам рассказать и много-много другой правды, которую заставляют вспоминать осколки в теле, засаженные в маму предательской рукой где-то на подконтрольной азербайджанским военным формированиям территории под Агдамом. Да и никто не рискует в Азербайджане говорить правду, хоть и проскальзывает иногда по оплошности в азербайджанских источниках информация о том, что в феврале 1992-го в Агдаме и его окрестностях орудовало 27 разношерстных азербайджанских вооруженных формирований, занятых беспределом и грабежами.
Не расскажут этого и не объяснят ни мама и ни кто другой в вашей стране не потому, что не хотят, чтобы вы знали правду, а потому, что как уже который год подряд бьет в набат на весь мир известная Вам правозащитная организация «Human Rights Watch», правительство Азербайджанской Республики «продолжает использовать клевету и другие уголовные обвинения, чтоб запугивать и наказывать инакомыслящих журналистов, … а также тех, кто выражает особое мнение», отличающееся от мнения государственной пропаганды. Знаете, Зарифа, Вы имеете естественное право на истину, право знать правду, но, увы, не в вашей стране, день ото дня скатывающейся вниз в международных рейтингах свободы слова.
Я тоже, как и Вы, уверен, что гибель мирных людей – это трагедия, и что те, кого это интересует, рано или поздно дадут справедливую оценку обстоятельствам и виновникам трагической гибели мирного населения из города Ходжалу, обреченного на смерть от мороза, голода и пуль собственной власти и оппозиции, стремящейся эту власть захватить.
Знакомы ли Вы, Зарифа, с видеоинтервью Томаса де Ваала, упоминаемого Вами автора книги «Черный сад», где он рассказывает о том, как руководство Азербайджана в лице Гейдара Алиева искусственно изменяло демографическую ситуацию в Нагорном Карабахе, вытесняя оттуда армян? А слышали ли Вы, как де Ваал в беседе с журналистами комментирует процитированную Вами и передернутую сотни раз азербайджанскими пропагандистами цитату из своей книги? Том де Ваал прямо говорит: «…Я не считаю, что это была преднамеренная акция, как бы одобренная сверху. Я думаю, что это была война. Это была очень хаотичная ситуация». Похоже, Вы даже не знаете о существовании этого интервью, как впрочем не знаете и многого другого, к примеру того, что в чешском городе Лидице о Ходжалу никто нечего не знает и нет там, в отличие от утверждений азербайджанских пропагандистов, никакой улицы, названной «в память о Ходжалу». Кстати, памятник жертвам фашизма в Лидице, олицетворяющий мать и ребенка, – творение рук армянского скульптора Давида Ереванци.
А знаете ли Вы, Зарифа, что недалеко от столицы Нагорно-Карабахской Республики, чистого и красивого города Степанакерта, расположен живущий мирной жизнью, реальный поселок Иванян (это бывший Ходжалу, который Вы, почему-то, называете «городом-призраком»), а рядом с ним находится заново отстроенный Степанакертский аэропорт, куда летают вертолеты, а скоро регулярными рейсами полетят самолеты, и жить тогда в Иваняне станет лучше и веселее. И дети в Иваняне и Степанакерте живут окруженные любовью и заботой, и поют песни о родине и мире, и четко осознают, что ценность человеческой жизни означает ценность жизни любого человека.
Зарифа, Вы с гордостью отмечаете, что мама научила Вас любить Родину. Уверен, в Азербайджане много родителей, передающих своим детям основы и культуру любви, добра и справедливости. Меня это обнадеживает, поскольку именно от Ваших сверстников зависит будущее, и только благодаря вашей любви к вашей Родине Азербайджанская Республика может когда-нибудь стать иной, чем сегодня, – стать свободной, справедливой, демократической.
А если Вы с друзьями захотите увидеть собственными глазами, как живет и развивается Арцах, уверен, что власти Нагорно-Карабахской Республики окажут в этом полное содействие. Вы пообщаетесь со своими сверстниками и убедитесь, что несмотря на жертвы и потери в борьбе за физическое выживание и свободу, они жизнерадостны и добры, как по отношению друг к другу, так и к гостям своим, поскольку выросли в независимой стране и дышат чистым воздухом свободы, которого так не хватает в Баку.
Дорогая Зарифа, в своих письмах Вы подчеркиваете важность создания атмосферы доверия между нашими странами и народами, стремление к торжеству справедливости и установлению мира. И это хорошо. Если Вы или кто-то в Вашем окружении знакомы с заявлениями официальных представителей Армении и Нагорно-Карабахской Республики, то вам должно быть очевидно, что армяне всегда были готовы к логичным взаимным уступкам во имя мира. А поэтому Ваше предложение остаться в истории политиком, сумевшим признать вину за прежние ошибки, вернее было бы адресовать нынешним властям Азербайджана.
Не могу не согласиться, Зарифа, вечных конфликтов не бывает, и когда-нибудь наши народы будут жить в атмосфере мира и доверия. Искренне желаю Вам счастья и благополучия, а Вашей маме – здоровья, и надеюсь, что в воспитании своих будущих детей Вы учтете хоть что-то из этого письма. Ничего не бойся.
Ара Сагателян
Президент Армянской ассоциации специалистов по связям с общественностью